Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Aproximación al tratamiento lexicográfico de verbos causativos de percepción en el Diccionario del Español Actual

    1. [1] Universidad de La Habana
  • Localización: Boletín de la Academia Peruana de la Lengua (BAPL), ISSN-e 2708-2644, ISSN 0567-6002, Nº. 63, 2018 (Ejemplar dedicado a: Enero - Junio), págs. 97-127
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Si bien son los diccionarios de valencias y los de construcción y régimen los que mejor recrean la información sintáctica, se reconoce la utilidad de que el diccionario no se limite a brindar herramientas para la decodificación, sino que contribuya a la codificación de la lengua. Para tal propósito, interesan, para este trabajo, las noticias sobre la posible combinatoria de los elementos que pueda darse, entre ellas —y aplicado en especial a los verbos—, las relativas a la transitividad e intransitividad,el contorno lexicográfico y el tipo de definición frecuente. Se estudia el tratamiento lexicográfico que reciben algunos verbos causativos de percepción en el Diccionario del español actual (DEA). El análisis de los artículos lexicográficos de este tipo de verbos reveló que es posible encontrar usos transitivos e intransitivos, ejemplos de alternancia causativa, y contornos lexicográficos que suelen ser integrados y heterogéneos sobre todo en las factitivas con el verbo hacer, que resultaron las másfrecuentes. Se verificó que ver se usa en la mayoría de las acepciones,referidas a la percepción visual, como núcleo semántico en los sintagmas definicionales.

    • English

      Although dictionaries of valences and those of regime and construction are the best to recreate syntactic information, we recognize that dictionaries are useful not only to provide tools for decoding, but also to contribute to language codification. For this purpose, news about the possible combination of elements are of interest for this work, —and especially applied to verbs—, those related to transitivity and intransitivity, thelexicographic contour and the type of frequent definition. We study the lexicographic treatment of some causative verbs of perception in the Diccionario del español actual (DEA). The analysis of the lexicographic articles of this type of verbs revealed that it is possible to find transitive and intransitive uses, examples of causative alternation, besides, that the lexicographic contour tends to be integrated and heterogeneous especially in the factitive ones with the verb hacer, which were the most frequent. It was verified that ver is used in most of the definitions, referred to the visual perception, as semantic head in the definitional phrases.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno