La Ley por el Derecho a la Vivienda recoge un concepto de «gran tenedor de inmuebles» que dista de ser totalmente claro en todos sus aspectos, siendo imprecisos varios de sus elementos clave. Si ya el conjunto de la propia Ley es criticable, el concepto de gran tenedor es también susceptible de objeciones. El que al titular de un inmueble se le califique como gran tenedor le va a conllevar consecuencias de varios tipos, tanto sustantivas como procesales, así como la imposición de deberes de colaboración e información en las zonas de mercado residencial tensionado.
The Law on the Right to Housing includes a concept of «large estate holder» that is far from being completely clear in all its aspects, with several of its key elements being imprecise. If the whole of the Law itself is already highly open to criticism, the concept of large holder is also susceptible to objections. The fact that the owner of a property is classified as a large holder will entail consequences of various types, both substantive and procedural, as well as the imposition of duties of collaboration and information in areas of stressed residential market.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados