Japón
Barcelona, España
A partir de los capítulos matrimoniales de los artesanos de la seda, el metal y la piel, el artículo distingue los patrones de migración artesana por oficio y género, y aclara algunas características –procedencia geográfica y socioprofesional, edad de los contrayentes, alfabetización o capacidad económica– de los que se incorporaron en el artesanado de Barcelona en 1770-1817. Ellos llegaron para aprender un oficio, la mayoría de ciertas comarcas próximas, siendo hijos de campesinos. Las mujeres inmigraron para trabajar o para casarse con una buena dote, muchas veces de comarcas más alejadas que los hombres; su aportación en metálico y, a veces, su oficio, fueron indispensables en la economía marital. Eran unos inmigrantes cualificados con un porcentaje alto de alfabetizados –también algunas de ellas–, unos de modesta posición social y algunos ricos, que contribuyeron a la acumulación de capital humano que asentaba la futura industrialización de la ciudad.
On the basis of the marriage contracts of individuals from the silk, metal and leather sectors, the article distin-guishes the patterns of artisan migration by trade and gender, and clarifies some characteristics –geographical and socio-professional origin, age of the spouses, literacy or economic capacity– of the immigrants who came to form part of the Barcelona craft sectors in 1770-1817. Being sons of peasants, boys came to learn a trade, most of them from certain districts near the city. Girls immigrated to work or to marry with a large dowry, often from more distant regions than boys, and the money they brought and sometimes their artisan craft were indispensable in the marital economy. These qualified immigrants, some of modest social position and some rich, most of them literate –included some women– contributed to the accumulation of human capital that laid the foundation for the future industrialization of the city.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados