Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de ¿Qué podemos decir en la hora de Lengua?: trabajar la oralidad a partir de los repertorios vernáculos

Lucía Francisca Godoy

  • español

    En el artículo se analizan instancias de reflexión metalingüística que se registraron en clases de Prácticas del Lenguaje de nivel secundario en la provincia de Buenos Aires. El objetivo del trabajo es analizar algunas formas de regulación de la oralidad en los espacios educativos y discutir cómo estas instancias pueden contribuir con la enseñanza y el aprendizaje acerca de las variedades vernáculas y escolares y con el trabajo sobre el habla en la escuela secundaria.

    Considerando los conceptos de repertorios lingüísticos, competencia comunicativa y variedades lingüísticas, se analizan datos recogidos durante un trabajo de campo con perspectiva etnográfica llevado adelante en clases de Prácticas del Lenguaje durante 2018. En el análisis se dividen los intercambios escolares en dos: (a) los que abordan la adecuación de formas vernáculas en las aulas y (b) aquellos que discuten los significados de expresiones lingüísticas propias de las redes sociales digitales. En estos intercambios, a partir del trabajo grupal sobre los repertorios lingüísticos de los participantes y sobre las variedades vernáculas y digitales, se combinan formas de regulación lingüística escolar con instancias de reflexión y aprendizaje grupal.

  • English

    This article analyzes instances of metalinguistic reflection that were recorded in Language classes at the secondary level in the province of Buenos Aires. The aim of the paper is to analyze some forms of regulation of orality in educational spaces and to discuss how these instances can contribute to teaching and learning about vernacular and school varieties and work on speech in secondary school. Considering the concepts of linguistic repertoires, communicative competence and linguistic varieties, data collected during a fieldwork with ethnographic perspective carried out in Language classes during 2018 are analyzed. In the analysis, school exchanges are divided into two: (a) those that address the appropriateness of vernacular forms in the classroom and, (b) those that discuss the meanings of linguistic expressions typical of digital social networks.

    In these exchanges, based on group work on the participants’ linguistic repertoires and on vernacular and digital varieties, forms of school linguistic regulation are combined with instances of group reflection and learning.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus