Granada, España
Este artículo explora la convergencia de los géneros de la novela de caballerías y la picaresca a través del análisis de la obra en prosa del escritor y librero londinense Francis Kirkman (1632-c.1680), traductor al inglés del libro sexto del ciclo de Amadís, continuador de Belianís de Grecia y de The English Rogue, autor de la biografía de la impostora Mary Carleton, The Counterfeit Lady Unveiled, y de la suya propia, The Unlucky Citizen. Tomando la obra en prosa de Kirkman a modo de estudio de caso, particularmente su narrativa autobiográfica, se estudia cómo los géneros de las novelas de caballerías y la picaresca terminan entremezclándose en la literatura inglesa del siglo XVII.
This article explores the intersection of romances of chivalry and the picaresque through theanalysis of a selection of works in prose by the London writer and bookseller Francis Kirkman(1632-c.1680), translator into English of Book VI of the Amadis cycle, continuator of Bellianis of Greece (Parts II-III) and of The English Rogue (Parts II-IV), and author of, among others, the biography of the impostor Mary Carleton, The Counterfeit Lady Unveiled, and of his own, The Unlucky Citizen. Taking Kirkman’s prose works as a case study, with a particularfocus on his autobiographical narrative, it will be seen how both genres, i.e. romances of chivalry and the picaresque, end up intertwining in seventeenth-century English literature.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados