El presente trabajo trata de establecer una conexión, en diferentes niveles, entra la ordenación del turismo y la práctica deportiva y, específicamente, la falta de consideración de la finalidad turística, esencialmente, ocasional en la ordenación de la actividad deportiva tanto en el medio natural como en la práctica que tiene que ver con el dominio público o el hídrico. Se trata de descubrir las pautas de dicha ordenación y como las mismas pueden constituir un freno a la propia actividad turística porque, realmente, la ordenación del deporte pone poco énfasis en preservar o fomentar el uso y el ejercicio de la actividad ligada, únicamente, a la concepción turística.
The present work tries to establish a connection, at different levels, between the planning of tourism and sports practice and, specifically, the lack of consideration of the tourist purpose, essentially, occasional in the planning of sports activity both in the natural environment as well as in practice that has to do with the public or water domain. It is a matter of discovering the guidelines of said regulation and how they can constitute a brake on the tourist activity itself because, really, the regulation of sport places little emphasis on preserving or promoting the use and exercise of the activity linked, solely, to the tourist concept.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados