Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de A teacher´s tensions in a Spanish first grade two-way bilingual immersion program

Patricia López Estrada, Ana María Chacón

  • español

    El estudio describe las tensiones de una maestra bilingüe en una clase de español de primer grado en una escuela de inmersión bilingüe de doble vía. El estudio se basa en el paradigma cualitativo inductivo (Hatch, 2002), enforma de análisis de dominio (domain analysis), donde los datos provienen de dos entrevistas de la maestra bilingüe en el período lectivo 2009-2010. Los resultados revelan que la maestra bilingüe considera la necesidad de promover oportunidades para la práctica del español en los estudiantes. Sin embargo, la maestra manifiesta preocupaciones en el ámbito lingüístico y académico. El estudio hace énfasis sobre las tensiones de trabajar con dos idiomas (español e inglés) en contextos de programas de inmersión bilingüe de doble vía.

  • português

    Este estudo descreve as tensões sentidas por uma professora de 1º ano numa sala de aula de imersão bilingue ‘two-way’. Baseando-se na análise indutiva de Hatch (2002), sob a forma de análise de domínio (domain analysis), os dados do estudo foram obtidos através de duas entrevistas a uma professora no ano letivo de 2009-2010. Os resultados indicam que a professora bilingue detém crenças fortes acerca da importância de proporcionar aos alunos oportunidades de explorar a língua minoritária (Espanhol). Contudo, a professora manifesta preocupações de âmbito linguístico e académico no desempenho da sua tarefa. O estudo alerta para as tensões inerentes a trabalhar com o Espanhol e o Inglês num contexto de imersão bilingue ‘two-way’.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus