La lectura de un libro como Minima Moralia o Dialéctica negativa puede fácilmente convertirse en una experiencia frustrante. El artículo trata de explicar por qué la escritura de Adorno se resiste a la inteligibilidad y la comunicabilidad. Las razones son epistemológicas, ontológicas, y responden a las exigencias de un pensamiento que se entiende como una suerte de crítica radical. A través de un permanente ejercicio lingüístico Adorno procuraba de acercarse a un pensamiento radicalmente diferente que perseguía el objetivo de imaginarse un mundo en el cual los “diferentes” pudieran coexistir armónica y pacíficamente.
Reading books like Minima Moralia or Negative Dialectics can easily become a frustrating experience. Hence, this paper intends to explain why Adorno seems to resist intelligibility and communicability. The reasons are epistemological and ontological but, above all, obey the demands of a form of thinking that seeks to be understood as a type of radical critique. Through an ongoing linguistic exercise, Adorno attempts to attain a radically-different way of thinking that sets out to imagine a world in which “differents” can co-exist peacefully and in harmony.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados