Málaga, España
El programa iconográfico se centra en la intercesión, el juicio postrero y la censura de los vicios. Dicho mensaje redentivo comienza a tomar forma a través de efigies de San Pedro, San Roque y San Sebastián. En medio de la predela se disponen los cuatro destinos del alma: Gloria, Limbo de los Niños, Infierno y Purgatorio. En los extremos del banco se sitúan dos imágenes alegóricas ligadas alos vicios: un niño que agarra con sus manos una anfisbena, y otro infante bicéfalo que hace lo propio con sendas aves. En las pilastras de la hornacina del Príncipe de los Apóstoles se tallan delfines. Este pez mítico posee una significación salvífica y en su condición de animal psicopompo alude al cometido mesiánico de Cristo, una simbología muy adecuada en el contexto de las Postrimerías y al papel del pescador de Galilea como mediador entre Dios y la humanidad.
The iconographic programme focuses on notions such as intercession, the Last Judgement and the censure of behaviour that hinders the path to Salvation. This redemptive message begins to take shape through images of Saint Peter, Saint Roch and Saint Sebastian. In the middle of the predella are the four destinations of the soul: Glory, Children’s Limbo, Hell and Purgatory. Two allegorical figures are positioned on both sides linked to the vices: a child holding an amphisbaena in his hands, and another two-headed infant doing the same with two birds. Dolphins are carved on the pilasters flanking the niche of the Prince of the Apostles. This mythical fish has a salvific significance and as a psychopompos animal alludes to the messianic role of Christ, a very appropriate symbolism in the context of the Last Days and the role of the fisherman from Galilee as mediator between God and humanity.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados