Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Los flujos globales de ‘Para leer al Pato Donald’ y la censura de Disney

    1. [1] Universidad Iberoamericana

      Universidad Iberoamericana

      México

  • Localización: Chasqui: Revista Latinoamericana de Comunicación, ISSN-e 1390-924X, ISSN 1390-1079, Nº. 154, 2023 (Ejemplar dedicado a: Los vaivenes del periodismo en ecosistemas digitales), págs. 229-243
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • A 51 años de la publicación del libro “Para leer al Pato Donald” se analizan las razones por las cuales después de ser censurado en Chile en 1973 y prohibido en Estados Unidos en 1975, pudo difundirse en más de 20 ediciones y 15 idiomas. Bajo una revisión documental de las ediciones, en especial las versiones español, inglés y francés que le dieron un tinte académico comunicacional y un contexto de colonialismo de masa. Se encontró que fueron editoriales independientes las que lograron difundir el libro como un producto de contracultura vigente y una preocupación de traductores y prologuistas locales sobre cómo Disney penetró en sus países con una extraña y peligrosa fascinación de las clases medias.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno