Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Luisa Carnés y el testimonio (femenino) de la retirada y el primer exilio republicano en Francia

    1. [1] Universidad de Salamanca

      Universidad de Salamanca

      Salamanca, España

  • Localización: Cultura de la República: Revista de análisis crítico (CRRAC), ISSN-e 2530-8238, Nº. 7, 2023 (Ejemplar dedicado a: Número 7. Monográfico dedicado a Luisa Carnés), págs. 160-180
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      El artículo se centra en De Barcelona a la Bretaña francesa, la obra que Luisa Carnés escribió relatando su salida de España por la frontera franco-catalana y su posterior internamiento en un refugio francés. Partiendo del análisis temático y formal de la obra, y apoyándose en un corpus secundario formado por referentes teóricos y por testimonios análogos de otros exiliados, se estudia, por un lado, su dimensión testimonial, atendiendo a los elementos que configuran su interpretación factual y su concepción de fuente histórica, y, por otro, la importancia que la perspectiva de género adquiere en su composición, perceptible en el relato de experiencias vividas por mujeres en el primer exilio francés y en el punto de vista femenino desde el que está escrito. De esa forma, el artículo incide en la dimensión identitaria, colectiva, memorística y femenina de la obra.

    • English

      This article focuses on De Barcelona a la Bretaña francesa, the work that Luisa Carnés wrote recounting her departure from Spain across the French-Catalan border and her subsequent internment in a French refuge. Based on the thematic and formal analysis of the work, and supported by a secondary corpus of theoretical references and similar testimonies of other exiles, the author studies, on the one hand, its testimonial dimension, paying attention to the elements that make up its factual interpretation and its conception as a historical source, and, on the other, the importance that the gender perspective acquires in its composition, perceptible in the account of the experiences lived by women in the first French exile and the feminine point of view from which it is written. In this way, the article stresses the identity, collective, memoiristic and feminine dimension of the work.

    • français

      L'article se concentre sur De Barcelona a la Bretaña francesa, l'œuvre que Luisa Carnés a écrite pour raconter son départ d'Espagne à travers la frontière franco-catalane et son internement ultérieur dans un refuge français. À partir de l'analyse thématique et formelle de l'œuvre, et en s'appuyant sur un corpus secondaire de références théoriques et de témoignages similaires d'autres exilés, l'auteur étudie, d'une part, sa dimension testimoniale, en prêtant attention aux éléments qui composent son interprétation factuelle et sa conception en tant que source historique, et, d'autre part, l'importance qu'acquiert la perspective de genre dans sa composition, perceptible dans le récit des expériences vécues par les femmes dans le premier exil français et dans le point de vue féminin à partir duquel il est écrit. L'article souligne ainsi la dimension identitaire, collective, mémorielle et féminine de l'œuvre.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno