En este artículo se analizan las palabras españolas registradas en el Diccionario de la lengua española (DLE) que originalmente provienen del malayo o que posiblemente tengan ese origen. Para cada vocablo, se explica su etimología, su llegada al español, la importancia cultural de su referente y sus usos actuales tanto en el español como en los idiomas malayos estándares (el indonesio y el malasio). Además, se identifican palabras etiquetadas en el DLE como procedentes del malayo, pero cuyo origen es una lengua distinta.
This paper is an analysis of Spanish words registered in Diccionario de la lengua española (DLE) that originally come from Malay or that possibly have that origin. For each word, I discuss its etymology, its arrival in Spanish, the cultural importance of its referent and its current uses both in Spanish and the standard Malay languages (Indonesian and Malaysian). Moreover, I identify words labelled in DLE as originating from Malay, but whose descent is a different language.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados