Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Bertsolariak, erromesaldiak eta naufragioak: Klaudio Otaegiren kronika aitzindariak "Euskal-Erria" aldizkarian (1880-1887)

    1. [1] Universidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitatea

      Universidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitatea

      Leioa, España

  • Localización: Euskera ikerketa aldizkaria: Revista de Investigación de la Real Academia de la Lengua Vasca, ISSN 0210-1564, Vol. 68, 63 2, 2023, págs. 87-115
  • Idioma: euskera
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      El escritor y traductor Claudio Otaegi (1836-1890) fue también periodista. Siendo maestro en Hondarribia, publicó en la revista Euskal-Erria, entre 1880 y 1887, seis crónicas en euskera sobre hechos acontecidos en su municipio. Fueron las primeras crónicas publicadas en euskera en un medio de comunicación. Este trabajo se basa en un análisis hemerográfico de los medios en euskera del siglo XIX, que confirma que las crónicas de Otaegi fueron las primeras. En este contexto se han analizado los trabajos periodísticos de Otaegi desde la perspectiva de los géneros periodísticos.

    • English

      Claudio Otaegi (1836-1890), a writer and a translator, was also a journalist. As a teacher in Hondarribia, he published six chronicles of the events of his municipality in the magazine "Euskal-Erria", between 1880 and 1887. They were the first chronicles published in Basque in a media outlet. This work is based on a nineteenth-century Basque media hemerographic study, which shows that Otaegi’s chronicles were pioneering. It is in this context that Otaegi’s chronicles have been analysed from the point of view of journalistic genres.

    • français

      L’écrivain et traducteur Claudio Otaegi (1836-1890) fut aussi journaliste. Maître à Hondarribia, il publia dans la revue "Euskal-Erria", entre 1880 et 1887, six chroniques sur les événements de sa commune. Ce furent les premières chroniques publiées en basque dans un média. L’étude hémérographique des médias en langue basque du XIXe siècle est à la base de ce travail qui confirme que les chroniques d’Otaegi ont été les premières. C’est dans ce contexte que les chroniques d’Otaegi ont été analysées du point de vue des genres journalistiques.

    • euskara

      Kazetari ere izan zen Klaudio Otaegi olerkari eta itzultzailea (1836-1890). Hondarribian maisu zela, bere bizilekuko gertaerei buruzko sei kronika argitaratu zituen Donostiako Euskal-Erria aldizkarian, 1880. eta 1887. urteen artean, euskaraz. Hedabide batean euskaraz argitaratu ziren lehenengo kronikak izan ziren. XIX. mendeko euskal hedabideen azterketa hemerografikoa dago lan honen oinarrian, Otaegiren kronikak lehenengoak izan zirela egiaztatzen duen azterketa, hain zuzen. Testuinguru horretan aztertu dira Otaegiren kronikak, kazetaritza generoen ikuspuntutik.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno