Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Caught in Translation Power Relations The Curious Case of Sister Maria do Céu (1658-1753)

    1. [1] University of Salzburg

      University of Salzburg

      Salzburg, Austria

  • Localización: Rassegna iberistica, ISSN 0392-4777, Nº. 120, 2023, págs. 277-294
  • Idioma: inglés
  • Enlaces
  • Resumen
    • Sister Maria do Céu, one of the most outstanding Portuguese writers of the Baroque period, left behind a voluminous bilingual œuvre which circulated in Portugal, but throughout the eighteenth century three anthologies also got published in Madrid. In this essay I will focus on the underlying translation power relations at various levels: (1) the Iberian networks that have led to the translations of Sister Maria do Céu’s works; (2) the paratexts written by the translators and censors which contain interesting clues on translation, linguistic prestige, and the status quo of women; (3) the literary and linguistic patterns used by the translators.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno