Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Traducciones de los equipos locales en la implementación de programas sociales en Chile

    1. [1] Universidad de Chile

      Universidad de Chile

      Santiago, Chile

  • Localización: Rumbos TS: un espacio crítico para la reflexión en Ciencias Sociales, ISSN-e 0719-7721, ISSN 0718-4182, Nº. 29, 2023 (Ejemplar dedicado a: Nº29), págs. 165-187
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Translations of the local teams in the implementation of social programs in Chile
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      En Chile, la implementación de políticas sociales es aún un proceso poco estudiado empíricamente, a pesar de ser un componente central del ciclo de política. En el proceso de implementación intervienen diversos actores, quienes interpretan y traducen las orientaciones de política usando su discreción. Este trabajo busca identificar y analizar diversos ámbitos de la implementación de programas sociales en los que se evidencia la traducción realizada por los equipos profesionales en el nivel local y los factores que caracterizan este proceso. Utilizando un enfoque interpretativo y metodología cualitativa, este estudio se basó en una revisión documental y en entrevistas a coordinadoras/es de programas sociales a nivel municipal. Los hallazgos permiten identificar traducciones y adaptaciones realizadas por los equipos locales durante la implementación en tres aspectos claves del diseño de los programas sociales: i) el problema que enfrentan, ii) los objetivos de la política, y iii) las estrategias metodológicas y actividades que desarrollan. A partir de lo anterior, se destaca la centralidad que tienen los cambios al diseño de los programas sociales durante su implementación y la importancia de los equipos locales en la producción de dichos cambios.

    • English

      In Chile, the implementation of social policies is still a process under-studied empirically, despite being a central component of the policy cycle. Various actors intervene in the implementation process, and interpret and translate policy orientations using their discretion. This paper seeks to identify and analyze different areas of the implementation of social programs in which the translation carried out by professional teams at the local level and the factors that characterize this process are evident. Using an interpretative approach and qualitative methodology, this study was based on a documentary review and interviews with coordinators of social programs at the municipal level. The findings allow us to identify translations and adaptations made by local teams during implementation in three key aspects of the design of social programs: i) the problem they face, ii) the objectives of the policy, and iii) the methodological strategies and activities they develop. Based on the above, we highlight the centrality of changes in the design of social programs during their implementation and the importance of local teams in the production of such changes.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno