Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Contactos “gramaticales” entre el francés y el español

    1. [1] Universidad de Buenos Aires

      Universidad de Buenos Aires

      Argentina

  • Localización: RAHL: Revista argentina de historiografía lingüística, ISSN-e 1852-1495, Vol. 15, Nº. 1, 2023, págs. 27-40
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • “Grammatical” contacts between French and Spanish
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Este trabajo examina el contacto entre gramáticas europeas e hispanoamericanas a partir del análisis del diálogo que entablan los “Rudimentos de gramática general” y los “Rudimentos de Gramática castellana” ([1794] 1858) de Gaspar Melchor de Jovellanos y la Gramática argentina (1852) de Rufino y Pedro Sánchez con las gramáticas francesas, particularmente la Grammaire ([1775] 1798) de Condillac. Estos textos, que comparten tanto su adscripción al pensamiento ilustrado como la finalidad de proponer una descripción racional de la lengua que se ajuste a un programa pedagógico específico, son analizados en función de la incidencia que manifiestan en las representaciones y prácticas lingüísticas de las sociedades para las que fueron elaborados. En particular, este trabajo se detiene en los apartados de cada obra correspondientes al tratamiento del artículo, donde se observan algunos aspectos de la reformulación gramatical, así como las polémicas en las que se enmarcan, que en ocasiones exceden el campo lingüístico.

    • English

      This work examines the contact between European and Latin American grammars based on the analysis of the dialogue established by the “Rudiments of General Grammar” and the “Rudiments of Castilian Grammar” ([1794] 1858) by Gaspar Melchor de Jovellanos and the Gramática argentina (1852) by Rufino and Pedro Sánchez with the Grammaire ([1775] 1798) by Condillac. These texts, which share both their affiliation to Enlightenment thought and the aim of proposing a rational description of the language that adjusts to a specific pedagogical program, are analyzed based on the impact they manifest on the representations and linguistic practices of societies which they were made for. In particular, this work focuses on the sections of each work corresponding to the treatment of the article, where some aspects of grammatical reformulation are observed, as well as the controversies in which they are framed, which sometimes exceed the linguistic field.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno