En 1985 egresé como Alférez de Fragata de la Escuela Naval del Perú, donde había sido preparado durante cinco años para desempañarme como jefe de división en las unidades de superficie, primer escalón en la larga carrera naval. Algún tiempo después ingresé a la Escuela de Calificación de Oficiales, para seguir un curso de un año que me convirtió en Infante de Marina. Fue entonces, en las arenas de Ancón, cuando recibí entrenamiento para la lucha contrasubversiva y el terrorismo.
In 1985 I was graduated as Ensign from the Naval School of Peru, where I had been prepared for five years to serve as division chief in surface units, first step in the long naval career. Some time later, I joined the Officer Qualification School, pursuing a one-year course that made me a Marine. It was then, in the sands of Ancon, that I received training for counter-subversive struggle and terrorism.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados