Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Hazañas, textos y digresiones: la Dispositio de La Dragontea (1598) de Lope de Vega

    1. [1] Universidad de Neuchâtel
  • Localización: Etiópicas: Revista de Letras Renacentistas, ISSN-e 1698-689X, Nº. 19, 2023 (Ejemplar dedicado a: Políticas épicas en el Siglo de Oro (ed. Natalia Palomino Tizado)), págs. 161-183
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Feats, Texts, and Digressions: Dispositio in Lope de Vega’s La Dragontea (1598)
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Este artículo estudia cómo Lope de Vega solucionó la presión que ejercieron sobre la estructura de La Dragontea los diversos encargos a que respondía la obra, que narra la trayectoria de Francis Drake (Draque) y, digresivamente, la derrota análoga de otro célebre corsario: la de Richard Hawkins (Ricardo Áquines). El Fénix zurció estos materiales variopintos en un todo de dispositio coherente cuyas digresiones se apoyan en un recurso esencial: la figura de un narrador cortesano que reflexiona explícitamente sobre su arte.

    • English

      This article examines how Lope de Vega dealt with the pression which exerted on the structure of La Dragontea two different commands and intentions: to narrate the life and battles of Francis Drake (Draque) and to, digressively, paint the analogous defeat suffered by another famous corsair: Richard Hawkins (Ricardo Áquines). Lope pasted together these materials in a structure of coherent dispositio whose digressions rest on an essential literary resource: a courtesan narrator who explicitly reflects on his art.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno