Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


« Maintenant tout a disparu » : les requêtes indirectes déclaratives dans la formation numérique pour adultes

    1. [1] Mannheim & Université d’Oulu
  • Localización: Langage et société, ISSN 0181-4095, ISSN-e 2101-0382, Nº. 179, 2023, págs. 83-110
  • Idioma: francés
  • Títulos paralelos:
    • “Everything has disappeared now”: Declarative indirect requests in digital education for adults
    • «Ahora todo ha desaparecido»: Los requerimientos indirectos declarativos en la formación digital de adultos
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • español

      El presente artículo se centra en un tipo específico de requerimientos indirectos en alemán en la formación digital de adultos, a saber, los enunciados declarativos a través de los cuales los participantes hacen referencia a un problema con el funcionamiento de su teléfono móvil. A pesar de realizarse en un formato de self-talk (formulación elíptica, en voz baja y con la mirada vuelta hacia el dispositivo), esta estrategia permite movilizar la ayuda del profesor o de los coparticipantes. El análisis de los extractos de vídeo ilustra tanto la flexibilidad secuencial de estas peticiones como la dificultad de los participantes para situarlas en función de la disponibilidad momentánea del profesor. Se trata de una práctica especialmente adaptada a la captación de ayuda ante un problema desconocido u opaco para los participantes y relacionado con el manejo del dispositivo. Es precisamente este formato declarativo aparentemente autocentrado el que invita al destinatario a acercarse físicamente e inspeccionar el teléfono de cerca.

    • English

      This contribution focuses on a specific type of indirect request in German during smartphone classes for adults, namely declarative turns referring to a problem with the mobile device. Despite being formatted as a type of self-talk (elliptical, in a low voice, and with the speaker’s gaze turned toward the device), these turns regularly mobilize assistance from the teacher or the coparticipants. The analysis of video extracts illustrates both the sequential flexibility of these requests and the speakers’ difficulty of positioning them in accordance with the teacher’s momentary availability for providing individual help. This is a practice particularly suited to the recruitment of assistance regarding a problem that is unknown or opaque to the course participants and often related to the handling of the device. It is precisely this seemingly self-focused declarative formatting that invites the addressee to physically approach and inspect the phone.

    • français

      Cette contribution se focalise sur un type spécifique de requêtes indirectes en allemand dans la formation numérique pour adultes, à savoir des énoncés déclaratifs à travers lesquels des participant.es font référence à un problème au niveau du fonctionnement de leur téléphone mobile. Malgré leur formatage en tant que self-talk (formulation elliptique, à voix basse et avec le regard tourné vers l’appareil), ces tours permettent à leurs auteurs de mobiliser de l’aide de la part de l’enseignant ou des coparticipant.es. L’analyse d’extraits vidéo illustre aussi bien la flexibilité séquentielle de ces requêtes que la difficulté qu’ont les participant.es à les positionner en accord avec la disponibilité momentanée de l’enseignant. Il s’agit d’une pratique particulièrement adaptée au recrutement d’assistance concernant un problème inconnu ou opaque pour les participant.es et lié à la manipulation de l’appareil. C’est précisément ce formatage déclaratif d’apparence autocentrée qui invite la personne adressée à se rapprocher physiquement et à inspecter le téléphone de près.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno