Resumen Objetivos: Analizar el uso de lenguajes normalizados en los informes de enfermería identificando tipologías, etiquetas y contenidos diagnósticos. Método: Estudio descriptivo transversal sobre una muestra aleatoria simple (n = 370) de informes al alta hospitalaria en el Complejo Hospitalario Universitario Insular Materno-Infantil (Islas Canarias, España). Se han calculado media y desviación estándar para las variables cuantitativas y frecuencias para las cualitativas usando SPSS® (versión 25). Resultados: Menos de la mitad de los informes (49,23%) incorporaron terminología normalizada, incluyendo n = 1922 diagnósticos activos, n = 93 diagnósticos resueltos, n = 72 intervenciones y n = 103 resultados enfermeros. Conclusiones: Los informes que usan lenguajes normalizados son insuficientes, mostrando elevado número de etiquetas diagnósticas que revelan escasa resolución de diagnósticos focalizados en el problema, con menor registro de intervenciones y resultados enfermeros.
Abstract Objectives: To analyse the use of standardised language in nursing care reports identifying typologies, labels and diagnostic content. Methods: Cross-sectional descriptive study of a simple random sample (n = 370) in the Complejo Hospitalario Universitario Insular Materno-Infantil (Canary Islands, Spain). The mean and standard deviation for quantitative variables, and frequency for qualitative variables were calculated using SPSS® (version 25). Results: Less than half of the reports (49.23%) incorporated standardized terminology, including n = 1922 active diagnoses, n = 93 resolved diagnoses, n = 72 interventions, and n = 103 nurses outcomes. Conclusions: Reports using standardized languages are insufficient, showing a high number of diagnostic labels that reveal poor resolution of problem-focused nursing diagnoses, with less recording of interventions and nurses outcomes.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados