[1]
;
Roseano, Paolo
[2]
Vigo, España
Madrid, España
Las lenguas se han clasificado con respecto a su ritmo como lenguas de ritmo acentual, silábico o moraico. El objetivo de este estudio piloto es verificar la existencia de transferencia rítmica de una lengua de ritmo silábico, el gallego (L1), al inglés hablado por estudiantes gallegos (L2), así como determinar si el nivel de competencia en la L2 puede tener un efecto sobre el grado de transferencia rítmica observado. Se registraron y analizaron dos grupos de seis hablantes nativos de gallego, por un lado, y seis hablantes de inglés del Sur de Gran Bretaña, por otro. Se calcularon las métricas de ritmo (ΔC, %V, ΔV, CrPVI y VnPVI) para los cuatro grupos a fin de tener medidas objetivas para comparar el ritmo del idioma de origen (gallego), el ritmo del idioma de destino (inglés) y el ritmo del idioma del alumnado con diferentes niveles de competencia. Los datos muestran que existe transferencia rítmica entre el gallego y el inglés L2, y que el grado de transferencia disminuye a medida que aumenta el nivel de competencia en la L2.
Languages have been classified with regard to their rhythm into stress-timed, syllable-timed and mora-timed languages. The aim of this pilot study is to verify the existence of rhythmic transfer from a syllable-timed language, Galician (L1), to the English spoken by Galician learners (L2), as well as to determine whether the proficiency level in the L2 may have an effect on the degree of rhythmic transfer observed. Two groups of six Galician learners of English and two groups of six native speakers of Galician and Southern British English were recorded and analyzed. Rhythm metrics (ΔC, %V, ΔV, CrPVI, and VnPVI) were calculated for all four groups so as to have objective measures to compare the rhythm of the source language (Galician), the rhythm of the target language (English), and the rhythm of the learner language at different proficiency levels. The data show that there is rhythmic transfer between Galician and English L2, and that the degree of transfer decreases as the proficiency level in the L2 increases.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados