Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Reproach as a core value: the analysis of the communicative potential of the routine formulae 'qué broma es esta' and 'de qué vas'

  • Autores: Bojana Tulimirovic
  • Localización: Pragmalinguistica, ISSN 1133-682X, Nº 31, 2023, págs. 579-603
  • Idioma: inglés
  • Títulos paralelos:
    • Le reproche comme valeur fondamental: L’analyse du potentiel communicatif des formules de routine qué broma es esta et de qué vas
    • Reproche como valor nuclear: El análisis del potencial comunicativo de las fórmulas rutinarias qué broma es esta y de qué vas
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Pese a que las fórmulas rutinarias son expresiones idiomáticas “whose occurrence is closely bound to specific social situations” (Coulmas, 1979: 240), en español son muy pocos los estudios que se centran en el análisis de estos fraseologismos desde una perspectiva pragmalingüística, y mucho menos desde la Teoría de los Actos de Habla. Por esta razón, creemos que la información lexicográfica sobre sus funciones no es del todo precisa y completa. Así pues, este trabajo pretende examinar el potencial comunicativo de dos fórmulas rutinarias —qué broma es esta y de qué vas— y establecer los límites entre tres FTA que estas fórmulas pueden vehicular. Para ello, hemos analizado 141 ejemplos extraídos del corpus esTenTen18 examinando, entre otros, la fuerza ilocucionaria de los actos que se realizan cuando se emplean estas expresiones. Los resultados demuestran que el valor nuclear de ambas expresiones es el reproche, contrario a la información que ofrecen distintos diccionarios de español

    • English

      Despite the fact that routine formulae are idiomatic expressions “whose occurrence is closely bound to specific social situations” (Coulmas, 1979: 240), there is a scarcity of studies analysing Spanish phraseologisms from a pragmalinguistic perspective, let alone within the framework of Speech Act Theory. For this reason, we believe that lexicographic information on their functions is incomplete and lacking in precision. Therefore, this paper aims to explore the communicative potential of two routine formulae —qué broma es esta and de qué vas— and to establish the boundaries between three possible Face Threatening Acts (FTA) that these formulae may convey. To do so, we analysed 141 examples extracted from the corpus esTenTen18, among other methods, by examining the illocutionary force of the acts performed when these expressions are used. The results show that both expressions primarily convey reproach, in contrast to the information provided in various Spanish dictionarie

    • français

      Bien que les formules de routine soient des expressions idiomatiques “whose occurrence is closely bound to specific social situations” (Coulmas, 1979 : 240), il existe en espagnol très peu d’études consacrées à l’analyse de ces phraséologismes dans une perspective pragmalinguistique, et encore moins dans le cadre de la théorie des actes de langage. C’est pourquoi nous pensons que l’information lexicographique sur leurs fonctions n’est pas totalement précise et complète. Par conséquent, cet article a pour but d’examiner le potentiel communicatif de deux formules de routine —qué broma es esta et de qué vas— et d’établir les limites entre trois FTA que ces formules peuvent véhiculer. Pour ce faire, nous avons analysé 141 exemples extraits du corpus esTenTen18 en examinant, entre autres, la force illocutoire des actes accomplis lors de l’utilisation de ces expressions. Les résultats montrent que la valeur centrale des deux expressions est le reproche, contrairement à l’information fournie dans différents dictionnaires espagnols


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno