México
En este trabajo se presentan las estrategias que utiliza el pima bajo, lengua tepimana de la familia yuto-azteca hablada en el noroeste de México, para expresar relaciones adverbiales de propósito. A partir de una técnica mixta de análisis de 15 muestras discursivas y elicitación, se encontró que esta lengua expresa cláusulas de propósito principalmente a través de marcas de aspecto e irrealis, la posición de la cláusula con respecto a la cláusula principal, el conectivo ko y su relación con la referencialidad, y el marcador de sujeto idéntico =it. Además, se propone una cadena de gramaticalización para explicar el surgimiento del conectivo de propósito vuikam.
Palabras clave: pima bajo, cláusulas de propósito, gramaticalización
This paper examines the strategies used in Pima bajo, a tepiman language of the Uto-Aztecan family spoken in Northwestern Mexico, to express purpose adverbial relations. Based on a mixed technique of analysis of 15 narratives and through elicitation, it was found that the main strategies used by this language are: aspect and irrealis markers, the position of the dependent clause related to the main clause, the connective ko and its relation to referentiality and the same subject marker =it. At the end of the discussion there is a proposal for the grammaticalization of the seemingly new clausal purpose marker vuikam.
Key words: Pima bajo, purpose clauses, grammaticalization
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados