En lo que respecta a la salud, hubo una implosión que colapsó, por una política de salud preventiva, paupérrima, que tenemos en nuestro país el Ecuador. Los grupos minoritarios como las comunidades indígenas y afroecuatorianas especialmente de América latina que tiene muy malas condiciones de vida sus derechos fundamentales fueron totalmente vulnerados ya que el impacto muy negativamente en las condiciones de vida de estos pueblos. Pero todos tanto los ciudadanos comunes como los gobiernos debemos dar un cambio de la depauperada realidad que le espera a esta sociedad. En esta investigación se recopilaron varios datos recientemente implantados en contexto por la Organización Mundial de la Salud como de los gobiernos de turno.
Regarding health, there was an implosion that collapsed, due to a very poor preventive health policy that we have in our country, Ecuador. Minority groups such as indigenous and Afro-Ecuadorian communities, especially in Latin America, which have very poor living conditions, their fundamental rights were totally violated since they had a very negative impact on the living conditions of these people. But all of us, both ordinary citizens and governments, must make a change in the impoverished reality that awaits this society. In this research, several data recently implemented in context by the World Health Organization and the governments in power were collected.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados