San Pedro, Costa Rica
Si existiera un ejercicio constante, que registre las expresiones de arte diverso en el país, notaríamos su relevancia y el aumento de este tipo de creaciones artísticas. El objetivo de este artículo es presentar una nueva serie de relatos que suman en la construcción, ya no solo de un archivo, sino de un colectivo que crece, se afirma y fortalece, a pesar de su poca o nula visibilización. Mohanty, teórica feminista, reconoce que “la mejor teoría convierte en comunicable la experiencia personal y los relatos” (Mohanty en Bach 2010, p. 60). Estas 5 nuevas expresiones nos recuerdan la relevancia del arte como elemento expresivo por medio del cual visibilizar la disidencia y evidenciar su poder creativo. Aspiro que en un futuro cercano formen parte de una misma y única paleta de arte.
If there existed a constant registration of the expressions of diverse art in the country, we would notice its relevance and there would be an increase in this kind of artistic creation. The objective of this article is to present a new series of accounts that add up to the construction, not just of an archive, but of a collection that grows, establishes itself and gets stronger, despite its little or non-existing display. Mohanty, theoretical feminist, recognizes that “the best theory transforms personal experience and accounts into something conveyable” (Mohanty in Bach 2010, p. 60). These 10 new expressions remind us of the relevance of art as an element of denunciation through which dissidence may be visualized, demonstrating its creative power. It is my aspiration that in the not-too-distant-future these artistic expressions become part of a same and unique palette.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados