Este artículo aborda el problema que enfrenta el profesorado de la Licenciatura en Idiomas de la Universidad Juárez Autónoma de Tabasco (UJAT), al evaluar la producción de textos en inglés de estudiantes con discapacidad visual. Se tomó el testimonio de tres profesores de inglés, los cuales fueron seleccionados con la ayuda de un alumno invidente quien los identificó como sus profesores en sus cursos de inglés. Los profesores hablaron de su experiencia atendiendo a esta minoría, destacando las dificultades que enfrentaron y las soluciones que encontraron sobre la marcha. Entre los principales hallazgos destacan la falta de material didáctico y falta de capacitación para atender a estos alumnos.
Abstract Este artículo aborda el problema que enfrenta el profesorado de la Licenciatura en Idiomas de la Universidad Juárez Autónoma de Tabasco (UJAT), al evaluar la producción de textos en inglés de estudiantes con discapacidad visual. Se tomó el testimonio de tres profesores de inglés, los cuales fueron seleccionados con la ayuda de un alumno invidente quien los identificó como sus profesores en sus cursos de inglés. Los profesores hablaron de su experiencia atendiendo a esta minoría, destacando las dificultades que enfrentaron y las soluciones que encontraron sobre la marcha. Entre los principales hallazgos destacan la falta de material didáctico y falta de capacitación para atender a estos alumnos.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados