Santiago, Chile
Las cotizaciones obligatorias establecidas por ley constituyen una de las principales fuentes de financiamiento de las pensiones de seguridad social, sin que tengan el carácter de tributos. Corresponde al legislador establecer los regímenes de financiamiento de la seguridad social y determinar quién es el obligado a pagar las cotizaciones. Elevar la tasa de cotización y establecer fórmulas de financiamiento de los regímenes previsionales distintas a la actual de capitalización individual, para conformar así un sistema mixto, no se opone a lo dispuesto en el artículo 19 número 18 de la Carta y podría contribuir a legitimar nuestro sistema de seguridad social.
Compulsory contributions established by law constitute one of the main sources of financing of social security pensions, without having the character of taxes. It is for the legislator to establish the social security financing schemes and determine who is obliged to pay the contributions. Raising the contribution rate and establishing financing formulas for pension systems other than the current individual capitalization, to form a mixed system, does not oppose the provisions of article 19 number 18 of the Constitution and could contribute to legitimizing our social security system
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados