Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de A sexualidade de Mário: menos velocidade, mais paciência

César Braga-Pinto

  • English

    With the recent publication of theunedited version of the “Letter from Mário deAndrade to Manuel Bandeira of April 7, 1928”,the topic of Mário de Andrade’s alleged homo-sexuality, censored for decades and, accordingto some, repressed or sublimated by the writerhimself, can no longer be ignored either by crit-ics or biographers. This article argues that, ifthere is violence in the exclusion of any men-tion of homosexuality in the poet’s work andbiography, the violence contained in the im-pulse to “take the author out of the closet” isno less violent. And if there is opacity and el-lipses in his discourse on sex and sexuality, itis not because of repression, modesty, or Chris-tian morality, but, on the contrary, it is the re-sult of a strategy of resistance to the medical-legal and normalizing perspective that namesthe dissidences in order to punish them. I pro-pose to trace the use of the word “patience” inhis work (as well as in its reception), to betterunderstand the meaning and effect of the closetthat was carefully elaborated by the writer.

  • français

    Avec la récente publication del’intégralité de la «Lettre de Mário de Andradeà Manuel Bandeira du 7 avril 1928», le sujetde l’homosexualité présumée de Mário de An-drade, censurée pendant des décennies et, seloncertains, réprimée ou sublimée par l’écrivainlui-même, ne peut plus être ignoré ni par lescritiques ni par ses biographes. Nous soutenonsque, s’il y a de la violence dans la longue exclu-sion de toute mention à l’homosexualité dansl’œuvre et dans la biographie du poète, la vio-lence contenue dans le désir de «sortir l’auteurdu placard» ne l’est pas moins. Si opacité et el-lipses il y a dans son discours sur le sexe et lasexualité, ce n’est pas à cause du refoulement,de la pudeur ou de la morale chrétienne. Il s’agit au contraire du résultat d’une stratégie de ré-sistance à la perspective médico-légale et nor-malisatrice qui nomme les dissidences, puis lespunit. Nous nous proposons, dans cet article, deretracer l’usage du mot «patience» dans sonœuvre (ainsi que dans sa réception), afin demieux comprendre le sens et l’effet du placardsoigneusement élaboré par l’écrivain.

  • português

    Com a recente publicação da íntegrada “Carta de Mário de Andrade a Manuel Ban-deira de 7 de abril de 1928”, o assunto da su-posta homossexualidade de Mário de Andrade,censurado durante décadas e, segundo alguns,reprimido ou sublimado pelo próprio escritor, jánão pode ser ignorado nem pelos críticos nempelos biógrafos. O artigo argumenta que, se háviolência na longa exclusão a qualquer mençãoà homossexualidade na obra e na biografia dopoeta, não é menor a violência contida no im-pulso de “tirar o autor do armário”. E se há opa-cidade e elipses em seu discurso sobre o sexo ea sexualidade, não é por recalque, pudor ou mo-ralidade cristã, mas, ao contrário, é resultado deuma estratégia de resistência ao olhar médico-jurídico e normalizador que dá nome às dissi-dências para tão logo puni-las. Propõe-se ras-trear o uso da palavra “paciência” em sua obra(assim como em sua recepção), para melhor secompreender o sentido e o efeito do armáriocuidadosamente elaborado pelo escritor.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus