Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Recursos físicos y digitales disponibles para la enseñanza del español para fines específicos en el ámbito turístico, médico y jurídico

Sergio Martínez del Castillo, Yordan Todorov Apostolov

  • español

    El presente trabajo pretende analizar la situación de los recursos físicos y digitales enfocados a la enseñanza del Español para Fines Específicos (EFE) y, más específicamente, del discurso turístico, médico y jurídico. Tras la confección de una base de datos compuesta por 543 recursos, en la que encontramos recursos en formato físico como manuales de lengua, diccionarios o cuadernos de actividades y recursos propios de la Enseñanza de Lenguas Asistida por Ordenador (ELAO) como los blogs, la gamificación o los MOOC, se ha llevado a cabo un análisis cuantitativo para comparar la disponibilidad total de recursos para la enseñanza de Español para Fines Específicos en los campos del turismo, la medicina y el derecho. Este análisis pone de manifiesto múltiples fenómenos, de los que destacamos que no todos los ámbitos dentro del EFE cuentan con los mismos tipos de recursos; que la disponibilidad y cantidad de estos varía en función del ámbito y de la tipología textual; que la novedad en los recursos físicos ha descendido durante los últimos años; y que se observa que, de forma generalizada, el campo de la medicina, de entre los tres ámbitos estudiados, cuenta con el mayor número de recursos en los distintos tipos de recursos analizados. Por lo tanto, concluimos que es necesario que los recursos físicos se actualicen, pues hallamos cada vez menos en la actualidad y que, en líneas generales, se requiere una mayor cantidad de materiales para la ELAO, especialmente en el ámbito del derecho, pues no encontramos un gran número de recursos digitales en aplicaciones, blogs y MOOC. También cabe destacar que, si bien algunos ámbitos carecen de ciertos tipos de recursos para la ELAO, como ocurre con los MOOC en el caso del ámbito del turismo, se produce una cierta compensación entre los físicos y los digitales en cada ámbito. Asimismo, consideramos necesario destacar la preferencia por la adaptación de los recursos de ELE a EFE, frente a la creación de nuevos estrictamente destinados al mundo profesional. Por último, relacionamos brevemente la variación diatópica y la ELAO, ya que la falta de consideración hacia la misma puede suponer un obstáculo para la enseñanza-aprendizaje del EFE. Debido al vacío existente de investigaciones en este campo, abogamos por más estudios sobre el EFE en otros ámbitos como el español de los negocios.

  • English

    This paper aims to analyse the current state of Spanish for Specific Purposes (SSP) physical and digital resources specifically aimed at tourism, medical and legal discourse. A database of 543 resources has been built, including those in physical format such as language textbooks, dictionaries or workbooks and Computer Assisted Language Learning (CALL) resources such as blogs, gamification or MOOCs. Subsequently, a quantitative analysis has been carried out in order to compare the availability of Spanish for Specific Purposes teaching resources, between the fields of tourism, medicine and law. This analysis reveals multiple phenomena. For instance, we observe that not all fields within SSP have the same types of resources and its availability and quantity varies according to the field they belong to and their type. Furthermore, it is noticeable that the novelty of physical resources has decreased over years, and that the field of medicine, among the three fields studied, has the largest number of resources in the majority of the types of resources analysed. Our findings indicate that physical resources ought to be updated, as we find fewer and fewer resources nowadays, and that, in general terms, more CALL resources are needed, especially in the field of law, as we hardly find any digital resources in applications, blogs and MOOCs. It should also be noted that, although some fields lack certain types of CALL resources, as in the case of the field of tourism, where we found no MOOC resources, there is a certain compensation between physical and digital resources in each field. Moreover, it is worth noticing that there is a preference for the adaptation of Spanish as a Foreign Language resources to SSP, as opposed to designing resources directly intended for the professional world. Finally, we point out the relation between diatopic variation and CALL resources, since not taking it into consideration may hamper SSP teaching and learning processes. Due to the lack of papers covering this topic, we suggest that more studies should be carried out covering more fields such as Spanish for business.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus