Mihaela-Viorica Rusitoru, Ramón Pacheco
L’appropriation des compétences scientifiques par les apprenants occupe une place centrale dans les documents éducatifs élaborés à l’échelle européenne, mais aussi nationale. En France, une attention particulière leur est prêtée car transmettre le savoir scientifique aux élèves est une condition de la réussite de l’acte éducatif. Dans ce but, la didactique des sciences et des technologies est fortement sollicitée. Avec l’arrivée des technologies éducatives numériques, la didactique est davantage interpellée puisque la transposition du contenu scientifique semble facilitée. Un changement de paradigme dans l’épistémologie des sciences est ainsi opéré et finalement, un processus d’ingénierie de la diffusion scientifique est repéré. Dans cet article, nous présenterons les éléments fondateurs de cette dynamique épistémologique en nous appuyant sur l’analyse des données issues d’une recherche de terrain menée auprès des professeurs de collèges français. En miroir, à travers les activités collatérales des sciences et les objectifs transversaux et interdisciplinaires, une illustration concrète sera fournie sur les pratiques d’enseignement dans la didactique de français langue maternelle.
The appropriation of scientific competences by learners occupies a central place in educational documents designed at European and national level. In France, special attention is given to them because transmitting scientific knowledge to pupils is a condition for the success of the educational process. To this end, the didactics of science and technology is strongly solicited. With the arrival of digital education technologies, didactics is more concerned because transposition of scientific content seems to be facilitated. A paradigm shift in the epistemology of science is thus carried out and finally, a process of engineering of the scientific diffusion is identified. In this article, we will present the founding elements of this epistemological dynamics based on the analysis of the data resulting from a field research conducted with professors of French schools. In mirror, through the collateral activities of sciences and the transversal and interdisciplinary objectives, a concrete illustration will be provided on teaching practices in the didactics of French as a mother tongue.
La apropiación de competencias científicas por parte del alumnado ocupa un lugar central en los documentos educativos elaborados a escala europea y nacional. En Francia, se les presta especial atención, habida cuenta que la transmisión de saberes científicos al alumnado representa una condición sine qua non del logro del proceso educativo. Con este objetivo, la didáctica de las ciencias y la tecnología es fuertemente requerida. Con la llegada de las tecnologías educativas digitales, la didáctica aparece implicada en mayor medida, dado que la transposición del contenido científico parece facilitada. Un cambio de paradigma en la epistemología de las ciencias es, de este modo, puesto en marcha, y, en última instancia, un proceso de ingeniería de la difusión científica es identificado. En el artículo aquí presentado, se introducirán los elementos fundadores de esta dinámica epistemológica, tomando como punto de apoyo el análisis de los datos producidos por una investigación de campo realizada sobre profesorado de colegios franceses. En el espejo, a través de las actividades colaterales de las ciencias y los objetivos transversales e interdisciplinarios, se ilustrarán concretamente las prácticas de enseñanza de la didáctica del francés como lengua materna.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados