The Court of Justice of the European Union, in the ruling of 8 December 2022, held – inter alia – that «Article 12 and Article 24(1) of Framework Decision 2002/584, as amended by Framework Decision 2009/299, read in conjunction with Article 6 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union, must be interpreted as not precluding a person who is the subject of a European arrest warrant, whose surrender to the authorities of the issuing Member State has been postponed for the purposes of a criminal prosecution instituted against him or her in the executing Member State, from being kept in detention on the basis of the European arrest warrant whilst the criminal prosecution is being conducted». The author outlines the Italian legislative framework and case-law on the matter, which – up to now – had been oriented in a completely different sense from the one indicated by the Court today.
La Corte di giustizia dell’Unione europea, nella sentenza in data 8 dicembre 2022, ha statuito – tra l’altro – che «l’articolo 12 e l’articolo 24, paragrafo 1, della decisione quadro 2002/584, [...] letti in combinato disposto con l’articolo 6 della Carta dei diritti fondamentali dell’Unione europea, devono essere interpretati nel senso che non ostano a che una persona oggetto di un mandato d’arresto europeo, la cui consegna alle autorità dello Stato membro emittente è stata rinviata ai fini di un procedimento penale avviato contro di lui o lei nello Stato membro di esecuzione, sia trattenuta in detenzione sulla base del mandato d’arresto europeo durante lo svolgimento del procedimento penale». L’autore tratteggia il quadro normativo e giurisprudenziale italiano sulla questione, sinora orientato in senso completamente difforme rispetto alla soluzione oggi indicata dalla Corte.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados