Ursula Natalia Wood Guadarrama
Los críticos literarios han clasificado la obra del escritor indio Naiyer Masud dentro del género de lo fantástico. El escritor crea un universo literario desconcertante pero intrigante que recuerda las técnicas narrativas de Jorge Luis Borges. En el texto se presenta la primera traducción al español del cuento “Kitābdār” de Masud.
Literary critics have classified the work of the Indian writer Naiyer Masud within the genre of the fantastic. The writer creates a puzzling but intriguing literary universe reminiscent of Jorge Luis Borges’ narrative techniques. This article presents the first translation into Spanish of Masud’s short story “Kitābdār”.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados