Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Entrevista a Francisco Brines

  • Autores: Gabriele Morelli
  • Localización: Cuadernos AISPI: Estudios de lenguas y literaturas hispánicas, ISSN 2283-981X, Nº. 1, 2013 (Ejemplar dedicado a: Identidad y metamorfosis del yo lírico en la literatura española), págs. 221-226
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Interview to Francisco Brines
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      En la gran casa o caserío (pero no caserón, porque no le gusta el aumentativo a Francisco Brines, Paco para los amigos), situado en el lugar de Elca, cerca de Oliva, donde ha vuelto a vivir el poeta anciano, abril inunda con su luz radiosa los naranjos con sus frutos de oro que se pierden en la línea azul del mar. Todo es trino y canto de pájaros. Un gorrión ha hecho su nido en la boca de una pequeña ánfora y mira sorprendido al intruso. El entorno huele a azahar, a jazmín, y el perfume se confunde con los colores del hibisco, el acanto, el mirto, los geranios y las glicinias, que corren en el jardín y trepan por las paredes interiores del edificio.

    • English

      In the big house or farmhouse (but not farmhouse, because Francisco Brines, Paco for his friends, does not like the augmentative), located in Elca, near Oliva, where the old poet has returned to live, April floods with its radiant light the orange trees with their golden fruits that are lost in the blue line of the sea. All is trill and birdsong. A sparrow has made its nest in the mouth of a small amphora and looks surprised at the intruder. The surroundings smell of orange blossom and jasmine, and the perfume blends with the colours of the hibiscus, acanthus, myrtle, geraniums and wisteria, which run through the garden and climb the inner walls of the building.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno