Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


“Diga v.m. al jefe que me saque cuanto antes”. Sobre formas de sociabilidad en el cuerpo diplomático español en el siglo XVIII. El caso de Bernardo de Iriarte y el conde de Fuentes

    1. [1] Archivo General de Simancas
  • Localización: Cuadernos de Historia Moderna, ISSN-e 1988-2475, ISSN 0214-4018, Vol. 48, Nº 1, 2023, págs. 275-296
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • “Tell Your Excellency to the boss to get me out as soon as possible”. About the forms of sociability in the Spanish diplomatic corps in the 18th century. The case of Bernardo de Iriarte and the Count of Fuentes
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      El canario Bernardo de Iriarte (1735-1814), perfecto ejemplo de diplomático español de carrera del siglo XVIII y perteneciente a una conocida familia de ilustrados, coincidió en París con Joaquín Pignatelli de Aragón, conde de Fuentes, siendo este último embajador del rey católico en Londres e Iriarte primer secretario de embajada, entre 1760 y 1761. La salida de Iriarte de la embajada, que la literatura especializada atribuye a la declaración de la guerra hispano-británica de 1762, tuvo un origen muy personal que se constata en una documentación nada habitual en la Secretaría de Estado.

    • English

      The Canary-born Bernardo de Iriarte, who belonged to a well knew family of enlightened, was the perfect example of Spanish professional diplomat of the 18th century. He met Joaquín Pignatelli de Aragón, count of Fuentes, in London between 1760 and 1762 when the latter was ambassador of His Catholic Majesty and Iriarte first secretary of the embassy. The Iriarte’s removal had a very personal motivation, a point confirmed in a not so usual documentation of the Secretary of State although the specialized literature attributes it to the break of the Spanish-British war of 1762.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno