An analysis of both the concept of courtly love present in the eight cançons (songs) of the Catalan troubadour Berenguer de Palou (c. 1160-1209) as of their formal melodic structure. In addition, we also translated the cançons from Old Provençal to Portuguese and an extract form the Book of Contemplation in ancient Catalan (12711273) where the Philosopher Ramon Lull (1232-1316) critically describes the social environment of the Jograis (the art of juggling). Along with that, we analyzed Palou’s melodies from their transcription to modern notation from the Troubadour Melodies Database. These texts are yet neither translated or published in Portuguese.
Análise tanto do conceito de amor cortês presente nas letras das oito cançons do trovador catalão Berenguer de Palou (c. 1160-1209) quanto de suas estruturas melódicas formais. Além disso, utilizamos as transcrições modernas das partituras, disponíveis no site Troubadour Melodies Database, e traduzimos suas oito cançons (do Provençal antigo) e um extrato do Livro da Contemplação (c. 1271-1273) (do Catalão antigo) em que o filósofo Ramon Llull (1232-1316) descreve criticamente o ambiente social dos jograis, ambas traduções inéditas em nossa língua.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados