Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de La obra ¿completa? de sor Juana Inés de la Cruz: un análisis de la dispositio de sus ediciones antiguas

Carla Anabella Fumagalli

  • español

    En este artículo se analizan las dispositio y ordinatio de la edición más importante y divulgada de las obras de la poeta y monja mexicana, sor Juana Inés de la Cruz: aquellas planeadas por Daniel Cossío Villegas y Pedro Henríquez Ureña en los inicios de la Biblioteca Americana de la editorial Fondo de Cultura Económica y llevadas a cabo por Alfonso Méndez Plancarte y Alberto G. Salceda. Luego de su consideración crítica e histórica se analizan las distintas dispositio de sus primeras ediciones antiguas a partir de su función paratextual, que otorga sentido a todo el libro y a toda la obra. A partir de ambos análisis se cuestiona la decisión de la edición moderna de reorganizar los materiales sin contemplar los sentidos que la dispositio otorgaba.

  • English

    This article analyzes the dispositio and ordinatio of the most important and popular edition of the works of the Mexican poet and nun, Sor Juana Inés de la Cruz: those planned by Daniel Cossío Villegas and Pedro Henríquez Ureña at the beginning of the Biblioteca Americana collection by the publishing house Fondo de Cultura Económica and carried out by Alfonso Méndez Plancarte and Alberto G. Salceda. After its critical and historical consideration, the different dispositio of its first early editions are analyzed based on its paratextual function, which gives meaning to the entire book and the entire work. Based on both analyses, the decision of the modern edition to reorganize the materials without considering the meanings that the dispositio granted is questioned


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus