Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Dígame ‘Docteur’: los viajes culturales de los discursos europeos sobre el crimen y el castigo en las tesis doctorales de la Universidad de Buenos Aires (1827-1860)

Álvaro M. Garma Bergante

  • español

    Este trabajo se enmarca en la investigación desarrollada para mi tesis de Maestría en Criminología, acerca de las características del saber penal moderno en Argentina, en su etapa de surgimiento. Aquí se identifican y analizan algunos de los aspectos relevantes de ese proceso: el uso de la noción de “ciencia penal”, por parte de los autores, como herramienta para la construcción del nuevo campo experto; y las características de los procesos de importación cultural de ideas provenientes de Europa que aquellos desplegaron. A ese fin, se emplean como material de archivo las tesis doctorales en materia penal del Departamento de Jurisprudencia de la Universidad de Buenos Aires, correspondientes al período 1827-1860. Esos textos son analizados con el marco teórico de la “racionalidad penal moderna”, de Álvaro Pires, para trabajar el primer aspecto; y mediante las categorías planteadas en distintos trabajos por Máximo Sozzo para pensar los procesos de traducción de ideas en materia penal, con relación al segundo.

  • English

    This paper is focused on the investigation developed for my Master’s thesis in Criminology, about the characteristics of criminal modern knowledge in Argentina, during the period of its emergence. Some of the relevant aspects of this process are analyzed and identified here: the use of the idea of “criminal science” by the authors, as a tool for the construction of new professional field; and the characteristics of the processes of cultural ideas coming from Europe importation. For that purpose, the doctoral thesis in criminal matters of the Department of Jurisprudence of the University of Buenos Aires between 1927-1860, are used as a relevant material. These texts are analyzed within the theoretical frame of the “modern penal rationality”, by Alvaro Pires, in order to work the first aspect; and the categories developed by Máximo Sozzo in different works to analyze the translation processes of penal ideas, in relation to the second one.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus