Viewed as a process, 18th century ideas did not substitute the interpretation of history as result of the arbitrary will of a divinity. The emergence of reason, that is calculation by contract, law, the economy and the scool, of social relations, did for an specialized field of understanding society and reproduction. Most people resolved the puzzle by resorting to religion, their own creation, as guide lives in social life.
Les idées du XVIIIème siêcle n'ont pas changée la vision social de l'histoire comme resultat d'une volonté arbitraire de la divinité. Le calcul des rapports sociaux et sa reproduction atravers la loi, le contract, l'economie et l'école, on fait de la raison un domaine privé de compreension de la société et de sa reproduction. La majorité du peuple, exclué comme elle est de la saison graphique, a developpé encore plus les idées religieuses pour la compreension de la vie et comme orientation de la conduite.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados