Ayuda
Ir al contenido

Resumen de Écrire l’amertume des femmes algériennes dans "La prière de la peur" (1997) de Latifa Ben Mansour

Loubna Nadim Nadim

  • español

    Latifa Ben Mansour (1950-) es una novelista argelina que expone los episodios dramáticos del país que datan desde la época colonial hasta las décadas negras. En su obra La prière de la peur, muestra los abusos sufridos por las mujeres argelinas: exclusión sociocultural e inaccesibilidad a política. La marginación de todos los ámbitos de la vida estimula la necesidad de tomar la pluma para trasponer las múltiples discriminaciones relativas a su condición femenina. Dichos problemas se intensifican aún más en tiempos de turbulencias. La mujer argelina, por antonomasia, está sujeta a un código de conducta obsoleto, que incita a la novelista a rebelarse a través de la escritura contra el silencio y la indiferencia que reinan en Argelia.

  • English

    Latifa Ben Mansour (1950-) is an Algerian novelist who exposes the dramatic episodes of the country which date from the colonial era to the dark decades:

    in her novel La prière de la peur, she addresses the abuses suffered by Algerian women: socio-cultural exclusion, inaccessibility to politics. The marginalization of all spheres of life stimulates the need to take up the pen in order to transpose the multiple discriminations relating to their feminine condition. These problems are all the more intensified in times of turbulence. The Algerian woman, by excellence, is subject to an obsolete code of conduct, which incites the novelist to revolt through writing against the silence and indifference that reign in Algeria

  • français

    Latifa Ben Mansour (1950-) est une romancière algérienne qui expose les épisodes dramatiques du pays qui datent de l’époque coloniale aux décennies noires.

    Dans son œuvre, La prière de la peur, elle aborde les abus qu’endurent les femmes algériennes : l’exclusion socioculturelle, l’inaccessibilité à la politique. La marginalisation de toutes les sphères de la vie stimule le besoin de prendre la plume dans le but de transposer les multiples discriminations relatives à leur condition féminine. Ces problèmes sont d’autant plus intensifiés dans les époques de turbulences. La femme algérienne, par excellence, est assujettie à un code de conduite obsolète, ce qui incite la romancière à se révolter à travers l’écriture contre le mutisme et l’indifférence qui règnent en Algérie.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus