Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Un estudio comparado de la traducción automática de eventos de movimiento de cruce de límites en inglés, español e italiano con Google Translate y DeepL

    1. [1] Universidad de Salamanca

      Universidad de Salamanca

      Salamanca, España

  • Localización: Linguamática, ISSN 1647-0818, Vol. 14, Nº. 2, 2022, págs. 37-57
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • A comparative study of machine translations for boundary-crossing motion events in English, Spanish and Italian using Google Translate and DeepL
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      En este artículo se presenta un estudio comparado de las traducciones generadas por dos herramientas de traducción automática en línea (Google Translate y DeepL) para eventos de movimiento que implican un cruce de límites. Partiendo del inglés, una lengua tipológicamente opuesta al español y al italiano, se combinan verbos de movimiento que especifican la Manera en la que se produce el desplazamiento con complementos postverbales que expresan una Trayectoria de cruce de límites. El objetivo es analizar comparativamente las traducciones automáticas obtenidas en español e italiano con Google Translate y DeepL, y presentar los datos recopilados sobre las preferencias observadas en el patrón de lexicalización de los componentes semánticos de Trayectoria y Manera en ambas lenguas en comparación con el inglés.

    • English

      This paper deals with a comparative studyof translations obtained from two online machinetranslation tools (Google Translate and DeepL) forboundary-crossing motion events. Taking English asthe source language, a typologically different langua-ge from Spanish and Italian, a list of Manner motionverbs has been combined with postverbal construc-tions encoding cross-boundary Paths. The aim is tocomparatively analyze machine translations producedin Spanish and Italian using Google Translate andDeepL and present the data gathered about preferen-ces in the lexicalization pattern for Path and Mannerencoding in both languages compared to English


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno