Township of Winston, Estados Unidos
En este trabajo se examina la documentación del Reino de León de los siglos IX al XI con el propósito de identificar rasgos carolinos. En concreto, se analizan las colecciones de la Catedral y de los monasterios de Sahagún, Eslonza y Otero de las Dueñas en busca de ejemplos de la secuencia gráfica mpn. La amplitud del fondo documental leonés para la Alta Edad Media ha permitido testar la hipótesis de si esta secuencia gráfica es un atributo carolino o si por el contrario es una característica compartida entre la letra visigótica y la carolina. El análisis de los datos arroja la conclusión de que mpn es un elemento carolino en la escritura visigótica introducido en ella desde mediados del siglo XI. Asimismo, por medio de la revisión de las colecciones analizadas se ha podido alertar sobre errores de transcripción en las ediciones existentes de varios documentos, así como catalogar como copias de la segunda mitad del siglo XI diplomas que hasta ahora se tenían por originales del siglo X. Estos resultados contribuyen a la descripción del proceso de sustitución de la escritura visigótica por la carolina en la Península Ibérica.
This article examines documentation from the Kingdom of León between the ninth and eleventh centuries with the purpose of identifying Caroline script features. Specifically, I will look at the collections of the Cathedral and the monasteries of Sahagún, Eslonza and Otero de las Dueñas in search of instances of the mpn spelling sequence. The considerable breadth of Leonese documentation in the early Middle Ages has made it possible to test the hypothesis of whether the mpn sequence is a Caroline feature or whether it is one shared by both the Visigothic and the Caroline scripts. The analysis of the data indicates that the mpn sequence appears in the Leonese Visigothic documents beginning in the mid eleventh century as a result of the introduction of the Caroline script. Additionally, by reviewing the published collections examined in this article, many transcription errors in the edition of several documents have been pointed out, and several documents, previously considered as tenth-century originals, have been classified as late eleventh-century copies. The results of this research contribute to the description of the substitution process of the Visigothic script by the Caroline script in the Iberian Peninsula.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados