Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Queísmo y dequeísmo en español: Patrones sociolingüísticos y geolectales

    1. [1] Universidad de Alcalá

      Universidad de Alcalá

      Alcalá de Henares, España

  • Localización: Círculo de lingüística aplicada a la comunicación, ISSN-e 1576-4737, Nº. 94, 2023 (Ejemplar dedicado a: Monográfico: Patrones sociolingüísticos y geolectales del español. Estudios sobre el corpus PRESEEA), págs. 51-63
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Queismo and dequeismo in Spanish: sociolinguistic and geolectal patterns
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      La presencia o ausencia de la preposición en determinadas construcciones da origen a un caso de variación sintáctica bajo la que se acogen los fenómenos del queísmo y el dequeísmo. En este artículo se trata de determinar para el ámbito hispanohablante cuáles son los patrones geolectales y sociolingüísticos que definen estas construcciones en la lengua hablada. Han sido numerosos los trabajos que se han ocupado de los fenómenos en distintos territorios, pero presentan el inconveniente de que las investigaciones se han basado en datos obtenidos mediante procedimientos no equiparables y siguiendo metodologías a menudo dispares, lo que dificulta notablemente la extracción de conclusiones. Para salvar esta desventaja, se pueden usar trabajos equiparables, por estar basados en corpus obtenidos con la metodología PRESEEA, y por recurrir a los mismos criterios en la codificación de las variables. A partir de estos estudios, en el artículo se traza el panorama sobre las diferencias dialectales y sobre el efecto de los factores macrosociales en estos usos.

    • English

      The presence or absence of the preposition in certain constructions gives rise to a case of syntactic variation under the phenomena of queismo and dequeismo. In this article, we try to determine, for the Spanish-speaking environment, which are the geolectal and sociolinguistic patterns that define these constructions in the spoken language. Numerous studies have dealt with these phenomena in different territories, but they have the disadvantage that the investigations have been based on data obtained by means of procedures that are not comparable and following methodologies that are often disparate, which makes it very difficult to draw conclusions. To overcome this disadvantage, comparable studies can be used, since they are based on corpora obtained with the PRESEEA methodology and use the same criteria in the coding of variables. On the basis of these studies, the article outlines the dialectal differences and the effect of macro-social factors on these usages.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno