Cordoba, España
Este trabajo analiza el grado de especialización textual del discurso jurídico. Para ello, a partir de los fundamentos discursivistas de la Teoría Comunicativa de la Terminología y de la teoría sociocognitiva de la percepción, y basándonos en la lingüística de corpus, se ha analizado una base de datos que contiene información sobre seis variables, tanto lingüísticas como extralingüísticas (el tipo de texto, la variedad léxica, la reformulación, la densidad terminológica, el papel de los interlocutores y la clase de texto), empleando un método correlacional con enfoque cuantitativo-cualitativo, que ha sido complementado con aprendizaje automático. Los resultados permiten dejar constancia de la complejidad del discurso jurídico, dada la dificultad de encontrar patrones claros de comportamiento en diversas variables, especialmente si se comparan con otras disciplinas como la medicina.
This paper analyses the text specialisation degree of legal discourse. To this end, based on the discursive foundations of the Communicative Theory of Terminology and the Socio-Cognitive Theory of Perception, and using corpus linguistics, a database containing information on six variables, both linguistic and extralinguistic (the type of text, lexical variety, reformulation, terminological density, the role of the interlocutors and the type of text), has been analysed using a correlational method with a quantitative-qualitative approach, which has been complemented with automatic learning. The results show the complexity of legal discourse, given the difficulty of finding clear patterns of behavior in various variables, especially when compared with other disciplines such as medicine.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados