Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de La migración desde la literatura fantástica centroamericana reciente: un acercamiento intertextual y Claudia Hernández

Patricia Sánchez Aramburu

  • español

    El presente artículo explora la representación de los migrantes en tres relatos de Claudia Hernández a través de algunas herramientas de análisis propias de la literatura fantástica hispanoamericana, como son el concepto de fantástico de Ana María Barrenechea (1972), el concepto de neofantástico de Jaime Alazraki (1990) y el concepto de descontento realista de Alejandra Amatto (2020). Se utilizan estas herramientas para dar cuenta de la renovación estructural y temática de la literatura fantástica centroamericana reciente y de sus vínculos intertextuales con las obras de Jorge Luis Borges y Julio Cortázar. Los relatos que se analizan son “Las molestias de tener un rinoceronte”, “Manual del hijo muerto” y “Jon prefiere que no nos veamos por un tiempo”.

  • English

    This paper explores the representation of migrants in three short stories by Claudia Hernández through specific analysis tools for non-mimetic Latin American literature, such as the concept of fantastic of Ana María Barrenechea (1972), the concept of neo-fantastic of Jaime Alazraki (1990) and the concept of realistic discontent of Alejandra Amatto (2020). These tools are used to account for the structural and thematic renewal of recent Central American fantastic literature and its intertextual connections with Jorge Luis Borges’ and Julio Cortázar’s works, among others. The short stories that are analyzed are “Las molestias de tener un rinoceronte”, “Manual del hijo muerto”, and “Jon prefiere que no nos veamos por un tiempo”.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus