Las manifestaciones culturales, se conservan gracias a la memoria que puede ser transmitida a través de artefactos y lugares que determinan cada sociedad en su contexto. Bajo esta perspectiva la preservación del patrimonio cultural es un fenómeno que está estrechamente vinculado a prácticas concernientes a la reproducción de vida social que provee referencias compartidas a los cambios y a la continuidad de las prácticas, expresiones, conocimientos y técnicas trasmitidas dentro de una comunidad. Son las tradiciones vivas las que reafirman identidad colectiva para cada contexto y el punto de referencia para su análisis. Por ello, la noción de los territorios que definimos como paisajes culturales, se relaciona con la capacidad de transmisión de hitos de los tipos de memoria que lo integran y con las cuales lo percibimos, tanto desde lo institucional como desde lo comunitario. Y la disciplina del diseño dentro de los fenómenos actuales es una de las llamadas a ser responsables de la creación de los canales adecuados para esta transmisión, lo cual implica poner en discusión nuevas formas de identificar, valorar y transmitir memoria colectiva mediante tecnologías que permitan una participación comunitaria en referencia a las dimensiones transversales que enmarcan las sensibilidades sobre el poder de acción sobre el territorio.
Cultural manifestations are preserved thanks to the memory that can be transmitted through artefacts and places that determine each society in its context. Under this perspective, the preservation of cultural heritage is a phenomenon that is closely linked to practices concerning the reproduction of social life that provides shared references to the changes and continuity of practices, expressions, knowledge and techniques transmitted within a community. It is the living traditions that reaffirm collective identity for each context and the point of reference for its analysis. Therefore, the notion of territories that we define as cultural landscapes is related to the capacity of transmission of milestones of the types of memory that integrate it and with which we perceive it, both from the institutional and from the community. And the discipline of design within the current phenomena is one of those called to be responsible for the creation of appropriate channels for this transmission, which implies putting into discussion new ways of identifying, valuing and transmitting collective memory through technologies that allow community participation in reference to the transversal dimensions that frame the sensitivities on the power of action on the territory.
As manifestações culturais são preservadas graças à memória que pode ser transmitida através de artefatos e lugares que determinam cada sociedade em seu contexto.
Sob esta perspectiva, a preservação do patrimônio cultural é um fenômeno intimamente ligado às práticas relativas à reprodução da vida social que fornece referências compartilhadas às mudanças e continuidade das práticas, expressões, conhecimentos e técnicas transmitidas dentro de uma comunidade. São as tradições vivas que reafirmam a identidade coletiva para cada contexto e o ponto de referência para sua análise. Portanto, a noção de territórios que definimos como paisagens culturais está relacionada à capacidade de transmissão de marcos dos tipos de memória que a integram e com os quais a percebemos, tanto da parte institucional como da comunidade. E a disciplina de desenho dentro dos fenômenos atuais é uma das chamadas a ser responsável pela criação de canais apropriados para essa transmissão, o que implica colocar em discussão novas formas de identificação, valorização e transmissão da memória coletiva através de tecnologias que permitam a participação da comunidade em referência às dimensões transversais que enquadram as sensibilidades sobre o poder de ação sobre o território.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados