Colombia
Este escrito presenta algunos de los pasos por seguir para llevar a cabo un estudio histórico-semiótico de un fragmento del testamento del cacique de Coratá, fechado en 1649 y transcrito por fray Enrique Báez, con base en la crítica de fuentes —desde que el proceder analítico se instala en la disciplina historiográfica durante el siglo XIX— y el concepto de deconstrucción textual planteado por Jacques Derrida. En primer lugar, se hace un análisis histórico de la fuente con el fin de determinar las posibilidades investigativas que ofrece el documento testamentario que se estudia. En segundo lugar, se lleva a cabo un análisis semiótico de la huella o escritura del testamento, atendiendo a aspectos tales como el tipo de escritura, la huella del autor, la huella para el lector, las palabras que significan y simbolizan lo indio y lo indiano, la violencia escritural, las relaciones con el otro y el ser escrito.
This article offers some of the steps to follow to prepare a historical-semiotic study of a fragment of the testament of the chief of Coratá, dated 1649, and transcribed by Fray Enrique Báez, based on the criticism of sources since the analytical procedure was installed in the historiographic discipline during the nineteenth century, and th concept of textual deconstruction raised by Jacques Derrida. First, a historical analysis of the source is carried out in order to determine the investigative possibilities offered by the testamentary document under study. Second, a semiotic analysis of the imprint or writing of the testament is carried out, taking into account aspects such as the type of writing, the author’s imprint, the imprint for the reader, the words that signify and symbolize the Indian (indio) and the Indian (indiano), scriptural violence, relationships with the other and being written.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados