The cartography related to the Way of St. James throughout territory of France has always been restricted to the principal tourist routes. Here, I examine and comment on four maps from this territory: the parishes named Sanctus Jacobus in the papal taxations (13th-16th Centuries); the parishes dedicated to Saint Jacques the Major (18th century); the names of places and ways mentioning the saint in the current cadastre (20th century); and the ways mentioning Compostelle in the current cadastre (20th century).
La cartographie jacquaire sur l’ensemble du territoire de la France s’est toujours limitée aux principales voies de pèlerinage. Nous présentons et commentons ici 4 cartes sur ce territoire : les paroisses nommées Sanctus Jacobus dans les pouillés (XIIIe-XVIe s.) ; les paroisses dédiées à saint Jacques le Majeur (XVIIIe s.) ; les noms de lieux et de voies évoquant le saint dans le cadastre actuel (XXe s.) ; les voies dédiées à Compostelledans le cadastre actuel (XXe s.).
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados