Ambrosio Miguel Calderón Campos
Hasta el siglo XVI, la aportación léxica no latina más importante del español provino del árabe. La lista completa de arabismos, de uso histórico y actual, tanto del español como de las demás lenguas iberorromances y sus dialectos, puede consultarse en el Diccionario de arabismos y voces afines en iberorromance (1999), de Federico Corriente. Partiendo de estos datos y de los corpus de referencia del español, intentamos responder a las siguientes preguntas: ¿tiene el español de Andalucía un "colorido" arabizante que lo distingue de las demás variedades del español? , ¿se emplean en Andalucía arabismos distintos de los del español general? , ¿cuáles son los arabismos más frecuentes del español coloquial actual?
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados