The papers brings evidence for the presence of autonymy in these first texts in vernacular language, even though the lack for typological marks – underlines, italics, quotes, majuscules, – sometimes, makes it more difficult to detect. However, one can note the rarity of polyphonic uses, the dissociation – in the cases most close to autonymic modalisation – of the occurrences in mention and in use.
On constate la présence du fait autonymique dans ces premiers textes en langue vernaculaire, l’absence de marques typologiques – soulignements, italiques, guillemets, majuscules – le rendant tout au plus, parfois, plus difficile à déceler. En revanche, on note la rareté des emplois polyphoniques, la dissociation, dans les emplois les plus proches de la modalisation autonymique, de l’occurrence en mention et de celle en langue, l’utilisation d’un autodialogisme simple où les énonciateurs sont nettement différenciés.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados