Revisados los textos legales que establecen las bases normativas para el desarrollo del modelo de Atención Primaria, se analizanlos factores laborales e institucionales que repercuten en el desarrollo profesional y en la implantación de servicios enfermeros específicos. Entre los factores institucionales se pueden destacar la adscripción a un modelo biomédico, la ausencia de servicios enfermeros, la no libre elección deprofesional. Entre los factores profesionales destacan la ausenciade modelo enfermero, las diferencias en la formación de pregrado y la potenciación de la orientación tecnológica de la Enfermería.
En las conclusiones se apuntan, como propuestas para un adecuado desarrollo profesional, la necesidad de asumir que los gestores profesionales tienen una responsabilidad en el liderazgo de los cuidados enfermeros, la necesidad de utilizar el pensamiento crítico y la necesidad de asumir la responsabilidad social que una profesión de ayuda, como es la Enfermería, tiene hacia la población.
Once reviewed the legislation establishing the normative bases for the development of the Primary Attention model, the occupational and institutional factors that impinge on the professional development and the service installation of specific nurses are analyzed. The ascription to a biomedical model, the absence of nurse services and the not free client's election of the health professional can be emphasized as institutional factors. Among professional factors, the absence of nursing model,differences in the undergraduate programs and increasing of the technological orientation of nursing have been identified.
As conclusion, some proposals for an adequate professional development are suggested: The need of assuming that professional agents have the responsibility in the leadership of nursing care, the need of using the critical thinking and the need to assume the social responsibility demanded by a profes.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados